PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод в г. г. Ростов-на-Дону с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.
Основные услуги перевода:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...
Переводчики в г. г. Ростов-на-Дону
Для профессионального перевода мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам в г. г. Ростов-на-Дону:
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
русский - английский, английский - русский
Образование:
высшее лингвистическое образование -2003 - 2008гг. ПГЛУ, г.Пятигорск, факультет английского языка и психологии, квалификация: лингвист, психолог, преподаватель английского языка, преподаватель психологии; + подготовка по программе Института дополнительных образовательных программ при ПГЛУ по направлению "Бухгалтерский учет и ауит"
Проекты и опыт работы:
Май 2013 – Июнь 2013 (1 месяц)
ОАО «Горизонт» (Ростов-на-Дону, www.gorizontrostov.ru)
Переводчик (на срок реализации проекта – 1 месяц)
Перевод обучения, проводимого австрийской компанией Schiebel по беспилотным авиационным системам
Февраль 2012 — Март 2013 (1 год 2 месяца)
Бюро переводов ООО "Лингво-Сервис" (Ростов-на-Дону, www.lingvo-servis.ru) Руководитель отдела переводчиков
Координация работы отдела переводчиков, распределение заказов между переводчиками, контроль над качеством выполненных переводов. Общение с клиентами, подбор внештатных и штатных сотрудников, подбор переводчиков на проекты (конференции, переговоры, выставки и пр.). Участие в проектах в качестве старшего переводчика. Один из масштабных проектов - подбор команды синхронных переводчиков и участие в качестве синхронного переводчика в X Международной конференции по мерзлотоведению (TICOP). Письменный и устный (как последовательный, так и синхронный) перевод по различным тематикам (энергетика, геология, медицина, спорт, таможенное дело, юриспруденция, культура и пр.), включая проекты письменных переводов для Министерства энергетики РФ, Государственного Эрмитажа, 54-ой Международной машиностроительной выставки, Всемирных Игр Боевых Искусств 2013, Экспо 2015, Форума-выставки Госзаказ 2012-2013, и пр.
Октябрь 2010 — август 2011 (11 месяцев)
ОАО "Глория Джинс" (Ростов-на-Дону, www.gloria-jeans.ru) — Розничная торговля
Ассистент-переводчик президента компании
Административная поддержка президента компании (гражданки США), устный (последовательный и синхронный) перевод переговоров и совещаний разного уровня сложности, разной направленности и тематики: перевод переговоров высшего уровня с генеральным директором (владельцем) компании, перевод встреч Исполнительного комитета компании, перевод презентаций стратегических консультантов для большой аудитории, перевод внутренних совещаний с руководителями всех функциональных подразделений, перевод телефонных и видео-конференций, перевод встреч на высшем уровне с руководителями партнерских организаций, перевод в ходе различных публичных мероприятий (как напр., конкурса молодых дизайнеров «Подиум 2011» (включая пресс-конференцию, речь на открытии и закрытии конкурса перед большой аудиторией)), письменный перевод корреспонденции, документации, пр.
Январь 2009 — октябрь 2010 (1 год 10 месяцев)
ОАО "Глория Джинс" (Ростов-на-Дону, www.gloria-jeans.ru) — Розничная торговля
Ассистент-переводчик финансового директора
Административная поддержка финансового директора (гражданина Великобритании), устный (последовательный и синхронный) перевод переговоров и совещаний разного уровня сложности, разной направленности и тематики: перевод переговоров высшего уровня с генеральным директором (владельцем) компании, перевод встреч Исполнительного комитета компании, перевод внутренних совещаний с руководителями всех функциональных подразделений (бухгалтерии, финансового отдела, производства, логистики, отдела ВЭД, юридического отдела, отдела планирования и распределения, ИТ отдела, и пр.), перевод встреч высшего уровня с руководством банков и аудиторских компаний, перевод переговоров с поставщиками различных услуг и другими контрагентами (включая перевод их презентаций и коммерческих предложений); перевод телефонных переговоров; письменный перевод входящей/ исходящей корреспонденции, финансовой отчетности, документации.
Август 2008 — январь 2009 (6 месяцев)
ОАО "Глория Джинс" (Ростов-на-Дону, www.gloria-jeans.ru)
офис-менеджер
Административная поддержка работы офиса, обработка корреспонденции, прием входящих звонков, проработка маршрутов командировок, бронирование авиа/жд билетов, гостиниц сотрудникам компании. Проявив себя, была переведена на должность ассистента-переводчика финансового директора.
Специализация:
Банковское дело, Энергетика, Геология, Экономика и финансы, Менеджмент
Родной язык переводчика:
Русский
Образование:
Лингвистический институт РГПУ, аспирантура РГЭУ ("РИНХ")
Проекты и опыт работы:
Преподаватель французского языка в ВУЗе, редактор издательства, переводчик
...
ДОКУМЕНТЫ
Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит в г. г. Ростов-на-Дону:
Профессиональный перевод в г. г. Ростов-на-Дону
PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод в г. г. Ростов-на-Дону с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.
Основные услуги перевода:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...
Переводчики в г. г. Ростов-на-Дону
Для профессионального перевода мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам в г. г. Ростов-на-Дону:
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: русский - английский, английский - русский
Образование: высшее лингвистическое образование -2003 - 2008гг. ПГЛУ, г.Пятигорск, факультет английского языка и психологии, квалификация: лингвист, психолог, преподаватель английского языка, преподаватель психологии; + подготовка по программе Института дополнительных образовательных программ при ПГЛУ по направлению "Бухгалтерский учет и ауит"
Проекты и опыт работы: Май 2013 – Июнь 2013 (1 месяц) ОАО «Горизонт» (Ростов-на-Дону, www.gorizontrostov.ru) Переводчик (на срок реализации проекта – 1 месяц) Перевод обучения, проводимого австрийской компанией Schiebel по беспилотным авиационным системам Февраль 2012 — Март 2013 (1 год 2 месяца) Бюро переводов ООО "Лингво-Сервис" (Ростов-на-Дону, www.lingvo-servis.ru) Руководитель отдела переводчиков Координация работы отдела переводчиков, распределение заказов между переводчиками, контроль над качеством выполненных переводов. Общение с клиентами, подбор внештатных и штатных сотрудников, подбор переводчиков на проекты (конференции, переговоры, выставки и пр.). Участие в проектах в качестве старшего переводчика. Один из масштабных проектов - подбор команды синхронных переводчиков и участие в качестве синхронного переводчика в X Международной конференции по мерзлотоведению (TICOP). Письменный и устный (как последовательный, так и синхронный) перевод по различным тематикам (энергетика, геология, медицина, спорт, таможенное дело, юриспруденция, культура и пр.), включая проекты письменных переводов для Министерства энергетики РФ, Государственного Эрмитажа, 54-ой Международной машиностроительной выставки, Всемирных Игр Боевых Искусств 2013, Экспо 2015, Форума-выставки Госзаказ 2012-2013, и пр. Октябрь 2010 — август 2011 (11 месяцев) ОАО "Глория Джинс" (Ростов-на-Дону, www.gloria-jeans.ru) — Розничная торговля Ассистент-переводчик президента компании Административная поддержка президента компании (гражданки США), устный (последовательный и синхронный) перевод переговоров и совещаний разного уровня сложности, разной направленности и тематики: перевод переговоров высшего уровня с генеральным директором (владельцем) компании, перевод встреч Исполнительного комитета компании, перевод презентаций стратегических консультантов для большой аудитории, перевод внутренних совещаний с руководителями всех функциональных подразделений, перевод телефонных и видео-конференций, перевод встреч на высшем уровне с руководителями партнерских организаций, перевод в ходе различных публичных мероприятий (как напр., конкурса молодых дизайнеров «Подиум 2011» (включая пресс-конференцию, речь на открытии и закрытии конкурса перед большой аудиторией)), письменный перевод корреспонденции, документации, пр. Январь 2009 — октябрь 2010 (1 год 10 месяцев) ОАО "Глория Джинс" (Ростов-на-Дону, www.gloria-jeans.ru) — Розничная торговля Ассистент-переводчик финансового директора Административная поддержка финансового директора (гражданина Великобритании), устный (последовательный и синхронный) перевод переговоров и совещаний разного уровня сложности, разной направленности и тематики: перевод переговоров высшего уровня с генеральным директором (владельцем) компании, перевод встреч Исполнительного комитета компании, перевод внутренних совещаний с руководителями всех функциональных подразделений (бухгалтерии, финансового отдела, производства, логистики, отдела ВЭД, юридического отдела, отдела планирования и распределения, ИТ отдела, и пр.), перевод встреч высшего уровня с руководством банков и аудиторских компаний, перевод переговоров с поставщиками различных услуг и другими контрагентами (включая перевод их презентаций и коммерческих предложений); перевод телефонных переговоров; письменный перевод входящей/ исходящей корреспонденции, финансовой отчетности, документации. Август 2008 — январь 2009 (6 месяцев) ОАО "Глория Джинс" (Ростов-на-Дону, www.gloria-jeans.ru) офис-менеджер Административная поддержка работы офиса, обработка корреспонденции, прием входящих звонков, проработка маршрутов командировок, бронирование авиа/жд билетов, гостиниц сотрудникам компании. Проявив себя, была переведена на должность ассистента-переводчика финансового директора.
Специализация: Банковское дело, Энергетика, Геология, Экономика и финансы, Менеджмент
Родной язык переводчика: Русский
Образование: Лингвистический институт РГПУ, аспирантура РГЭУ ("РИНХ")
Проекты и опыт работы: Преподаватель французского языка в ВУЗе, редактор издательства, переводчик
...
ДОКУМЕНТЫ
Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит в г. г. Ростов-на-Дону:
Договор Бухгалтерская документация доверенность паспорт Инструкция свидетельство о рождении Паспорт безопасности вещества письмо Служебное письмо экспортная декларация счет соглашение Сертификат Новости компании Приложение к договору Результаты обследования инвойс Презентация Контракт Счета сертификаты Резюме Информационное письмо медицинское заключение Бухгалтерские документы Выписка банковские выписки инвойсы статья свидетельство о браке этикетка информация о компании диплом вид на жительство выписка ЕГРЮЛ паспорт безопасности Служебная переписка выписка из реестра справки техническая документация Патентная документация дополнительное соглашение Командировочные документы прайс-лист справка договора состав продукта Страховая документация Вид на жительство, Рабочая...
. . .