PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод в г. Орел с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.
Основные услуги перевода:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...
Переводчики в г. Орел
Для профессионального перевода мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам в г. Орел:
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
английский - русский
Образование:
Орловский государственный университет, Лингвист-преподаватель
Проекты и опыт работы:
2005 – 2010 гг. ООО «СИБУР» (www.sibur.ru) г.Москва
• Сфера деятельности организации: крупнейший в России холдинг, занимающийся производством и сбытом нефтехимической продукции
• Должность: Переводчик
2004 – 2005 гг. ОАО «Газпромтрубинвест» (www.gazprom.ru) г. Москва
• Сфера деятельности организации: производство труб для транспортировки газа и строительства
• Должность: Помощник руководителя
2002 - 2004 гг. ООО «Stork Group» г. Орёл
• Сфера деятельности организации: реализация крупных проектов в области веб девелопмента, разработка дизайна сайтов, информационное наполнение и техническое сопровождение
• Должность: Руководитель переводческого отдела
Специализация:
Корпоративное право, Экономика и финансы, Химия, Экология, Индустрия
Родной язык переводчика:
Русский
Образование:
высшее образование, факультет иностранных языков, филология.
Проекты и опыт работы:
2005-по наст. время Штатный переводчик в компании "Nadine Design" Письменные и устные переводы по следующим тематикам: архитектура, строительство, юриспруденция, экономика, финансы 2004-2005 Штатный переводчик в компании “Elexcor”. Письменные и устные переводы по следующим тематикам: входящая, исходящая деловая документация, перевод контрактов, техническая документация. 1999-2004 Временная занятость в качестве переводчика в Global Missions Fellowship: устные переводы (встречи, переговоры) письменные переводы на различную тематику: научные, технические переводы, контракты и финансовые документы, архитектура, спорт, новости, медицина, космос и т.д.
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
английский - русский, русский - английский
Образование:
Высшее лингвистическое
Проекты и опыт работы:
2004-2008 гг. - Интернет-компания "Инвентос", г. Орел; с 2008 г. - внештатный переводчик/копирайтер, сотрудничаю с различными клиентами и организациями
Специализация:
Архитектура, Астрономия, Авиация и космонавтика, Биография, Биология
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
английский - русский, русский - английский, немецкий - русский
Образование:
2006-2011 Орловский государственный университет, лингвист-переводчик
2009-2013 Российская академия народного хозяйства и государственной службы при президенте РФ, экономист (финансы и кредит)
Проекты и опыт работы:
2011-2012 Во время прохождения службы в вооруженных силах РФ занимался письменным переводом с английского и немецкого языка.
Специализация:
Экономика и финансы, Военное дело, Техника, Политика
Родной язык переводчика:
русский
Образование:
Орловский государственный педагогический институт. Английский и немецкий языки. Учитель. 1993г.
Проекты и опыт работы:
Переводчик с 1996г.1. МФК/БФНХ г.Орел, Программа приватизации С/Х предприятий. 2. Проект ЕС ТАСИС, г.Орел, Содействие аг
Родной язык переводчика:
русский
Образование:
Высшее филологическое (Орловский Госуниверситет - факультет иностранных языков).
Проекты и опыт работы:
Гид-экскурсовод (Орловский центр туризма), гид-переводчик (Орел- Интурист), технический переводчик (Межгосметиз-Мценск)
Родной язык переводчика:
русский
Образование:
I Закончила: 1998- 2002 Орловский Государственный Университет • Специальность: лингвистика и межкультурная ком
Проекты и опыт работы:
2002 – 2003 Менеджер продаж в супермаркете, Орел Обязанности: • отслеживание продаж, подготовка еженедельных ежемеся
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
английский - русский, русский - английский, немецкий - русский
Образование:
Я студентка четвертого курса Орловского Государственного Университета, факультета Иностранных Языков
Проекты и опыт работы:
В течение трех лет работаю репетитором английского языка,так же работала промоутером и оператором call-центра
Специализация:
Путешествия, туризм, Спорт, Кинематограф, Образование, Пресса
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
русский - английский, английский - русский
Образование:
Орловский государственный университет, факультет иностранных языков, специализация - перевод и переводоведение.
Проекты и опыт работы:
7 лет в качестве внештатного переводчика, сотрудничество с переводческими агентствами и частными лицами.
Специализация:
Гражданское право, Корпоративное право, Банковское дело
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
русский - английский, английский - русский
Образование:
Орловский государственный университет, факультет иностранных языков, специализация - перевод и переводоведение.
Проекты и опыт работы:
7 лет в качестве внештатного переводчика, сотрудничество с переводческими агентствами и частными лицами.
Специализация:
Гражданское право, Корпоративное право, Банковское дело
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
русский - французский, французский - русский
Образование:
высшее педагогическое
Проекты и опыт работы:
учитель в школе,индивидуальные занятия по французскому языку,помощь в переводе студентам
Специализация:
Детская литература, Биография, Литература, Путешествия, туризм, Экология
Родной язык переводчика:
русский
Образование:
Орловский государственный университет, 1990-95 гг. факультет иностранных языков специальность - филология
Проекты и опыт работы:
1996-2002 нг. - ЗАО Кока-Кола Боттлерз Орел, штатный переводчик с 2002 г. - фрилансер
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
английский - русский, русский - английский
Образование:
Высшее, диплом переводчика
Проекты и опыт работы:
с 2000 года, удаленно на бюро переводов, есть опубликованные переводы книг
Специализация:
Банковское дело, Экономика и финансы, Менеджмент, Детская литература
Родной язык переводчика:
русский
Образование:
1990-95 Орловский гос. университет ф-т иностранных языков филология
Проекты и опыт работы:
с 1995 г - переводчик "Кока-Кола Боттлерз Орел"
Родной язык переводчика:
русский
Направление перевода:
английский - русский, русский - английский
Образование:
высшее
Проекты и опыт работы:
опыт работы 3 года в школе
...
ДОКУМЕНТЫ
Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит в г. Орел:
Профессиональный перевод в г. Орел
PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод в г. Орел с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.
Основные услуги перевода:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...
Переводчики в г. Орел
Для профессионального перевода мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам в г. Орел:
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский
Образование: Орловский государственный университет, Лингвист-преподаватель
Проекты и опыт работы: 2005 – 2010 гг. ООО «СИБУР» (www.sibur.ru) г.Москва • Сфера деятельности организации: крупнейший в России холдинг, занимающийся производством и сбытом нефтехимической продукции • Должность: Переводчик 2004 – 2005 гг. ОАО «Газпромтрубинвест» (www.gazprom.ru) г. Москва • Сфера деятельности организации: производство труб для транспортировки газа и строительства • Должность: Помощник руководителя 2002 - 2004 гг. ООО «Stork Group» г. Орёл • Сфера деятельности организации: реализация крупных проектов в области веб девелопмента, разработка дизайна сайтов, информационное наполнение и техническое сопровождение • Должность: Руководитель переводческого отдела
Специализация: Корпоративное право, Экономика и финансы, Химия, Экология, Индустрия
Родной язык переводчика: Русский
Образование: высшее образование, факультет иностранных языков, филология.
Проекты и опыт работы: 2005-по наст. время Штатный переводчик в компании "Nadine Design" Письменные и устные переводы по следующим тематикам: архитектура, строительство, юриспруденция, экономика, финансы 2004-2005 Штатный переводчик в компании “Elexcor”. Письменные и устные переводы по следующим тематикам: входящая, исходящая деловая документация, перевод контрактов, техническая документация. 1999-2004 Временная занятость в качестве переводчика в Global Missions Fellowship: устные переводы (встречи, переговоры) письменные переводы на различную тематику: научные, технические переводы, контракты и финансовые документы, архитектура, спорт, новости, медицина, космос и т.д.
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский
Образование: Высшее лингвистическое
Проекты и опыт работы: 2004-2008 гг. - Интернет-компания "Инвентос", г. Орел; с 2008 г. - внештатный переводчик/копирайтер, сотрудничаю с различными клиентами и организациями
Специализация: Архитектура, Астрономия, Авиация и космонавтика, Биография, Биология
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский, немецкий - русский
Образование: 2006-2011 Орловский государственный университет, лингвист-переводчик 2009-2013 Российская академия народного хозяйства и государственной службы при президенте РФ, экономист (финансы и кредит)
Проекты и опыт работы: 2011-2012 Во время прохождения службы в вооруженных силах РФ занимался письменным переводом с английского и немецкого языка.
Специализация: Экономика и финансы, Военное дело, Техника, Политика
Родной язык переводчика: русский
Образование: Орловский государственный педагогический институт. Английский и немецкий языки. Учитель. 1993г.
Проекты и опыт работы: Переводчик с 1996г.1. МФК/БФНХ г.Орел, Программа приватизации С/Х предприятий. 2. Проект ЕС ТАСИС, г.Орел, Содействие аг
Родной язык переводчика: русский
Образование: Высшее филологическое (Орловский Госуниверситет - факультет иностранных языков).
Проекты и опыт работы: Гид-экскурсовод (Орловский центр туризма), гид-переводчик (Орел- Интурист), технический переводчик (Межгосметиз-Мценск)
Родной язык переводчика: русский
Образование: I Закончила: 1998- 2002 Орловский Государственный Университет • Специальность: лингвистика и межкультурная ком
Проекты и опыт работы: 2002 – 2003 Менеджер продаж в супермаркете, Орел Обязанности: • отслеживание продаж, подготовка еженедельных ежемеся
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский, немецкий - русский
Образование: Я студентка четвертого курса Орловского Государственного Университета, факультета Иностранных Языков
Проекты и опыт работы: В течение трех лет работаю репетитором английского языка,так же работала промоутером и оператором call-центра
Специализация: Путешествия, туризм, Спорт, Кинематограф, Образование, Пресса
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: русский - английский, английский - русский
Образование: Орловский государственный университет, факультет иностранных языков, специализация - перевод и переводоведение.
Проекты и опыт работы: 7 лет в качестве внештатного переводчика, сотрудничество с переводческими агентствами и частными лицами.
Специализация: Гражданское право, Корпоративное право, Банковское дело
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: русский - английский, английский - русский
Образование: Орловский государственный университет, факультет иностранных языков, специализация - перевод и переводоведение.
Проекты и опыт работы: 7 лет в качестве внештатного переводчика, сотрудничество с переводческими агентствами и частными лицами.
Специализация: Гражданское право, Корпоративное право, Банковское дело
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: русский - французский, французский - русский
Образование: высшее педагогическое
Проекты и опыт работы: учитель в школе,индивидуальные занятия по французскому языку,помощь в переводе студентам
Специализация: Детская литература, Биография, Литература, Путешествия, туризм, Экология
Родной язык переводчика: русский
Образование: Орловский государственный университет, 1990-95 гг. факультет иностранных языков специальность - филология
Проекты и опыт работы: 1996-2002 нг. - ЗАО Кока-Кола Боттлерз Орел, штатный переводчик с 2002 г. - фрилансер
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский
Образование: Высшее, диплом переводчика
Проекты и опыт работы: с 2000 года, удаленно на бюро переводов, есть опубликованные переводы книг
Специализация: Банковское дело, Экономика и финансы, Менеджмент, Детская литература
Родной язык переводчика: русский
Образование: 1990-95 Орловский гос. университет ф-т иностранных языков филология
Проекты и опыт работы: с 1995 г - переводчик "Кока-Кола Боттлерз Орел"
Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский
Образование: высшее
Проекты и опыт работы: опыт работы 3 года в школе
...
ДОКУМЕНТЫ
Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит в г. Орел:
Договор Бухгалтерская документация доверенность паспорт Инструкция свидетельство о рождении Паспорт безопасности вещества письмо Служебное письмо экспортная декларация счет соглашение Сертификат Новости компании Приложение к договору Результаты обследования инвойс Презентация Контракт Счета сертификаты Резюме Информационное письмо медицинское заключение Бухгалтерские документы Выписка банковские выписки инвойсы статья свидетельство о браке этикетка информация о компании диплом вид на жительство выписка ЕГРЮЛ паспорт безопасности Служебная переписка выписка из реестра справки техническая документация Патентная документация дополнительное соглашение Командировочные документы прайс-лист справка договора состав продукта Страховая документация Вид на жительство, Рабочая...
. . .