На армянском языке говорят в Армении, а также в многочисленных армянских диаспорах по всему миру – в общей сложности почти 6 миллионов человек. Например, больше ста тысяч армяноговорящих людей проживает в США.
Характерно, что армянский язык имеет свой собственный алфавит из 38 букв, созданный в начале V века н.э. просветителем Месропом Маштоцем.
Армянский язык относится к восточной группе индоевропейской языковой семьи. Он имеет много общих черт с балтийскими, славянскими, иранскими и индийскими языками, а также с греческим. На протяжении непростой многовековой истории Армении в армянском языке появилась довольно значительная доля заимствованных персидских, греческих, сирийских, турецких слов.
Современный армянский язык подразделяется на два диалекта. На восточном говорят в Армении и Иране, а западный используют в Турции, а также в диаспорах по всему миру.
Основные услуги по переводу с/на армянский язык
технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
редактирование перевода (литературное редактирование, сверка и правка похожих документов, техническое редактирование, профильное редактирование и др.)
устный перевод - синхронный и последовательный перевод
локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
2002г.-2007, высшее (бакалавр) – «Евразийский международный университет», специальность «Переводчик».
Проекты и опыт работы:
2005-2007 гг. ООО «Армянское Бюро путешествий», г. Ереван, должность – переводчик. Основные обязанности: перевод сайта компании с армянского на английский и русский языки. Общение с клиентами на английском, французском и русском языках по телефону. Перевод писем и документов с английского на армянский и русский и наоборот. Сопровождение группы по маршруту и перевод для клиентов необходимой информации с армянского и русского на английский.
Специализация:
Экономический, художественный, юридический, разговорный переводы. Перевод Web-сайтов.
Высшее. Диплом с отличием Республика Армения Ванадзорский Государственный Педагогический Институт имени Ованеса Туманяна . Присуждена квалификация филолога , учителя русского языка и литературы.
Проекты и опыт работы:
Занимаюсь профессиональным переводом с армянского на русский и наоборот ( экономический , религиозный , археологический, исторический , юридический и пр. ) , являюсь переводчиком книги '' Eвреи в Армении . Средневековье'' ,а также частно преподаю русский язык и литературу , редактирую книги.
Большой опыт профессионального перевода широкого спектра бухгалтерской, финансовой и юридической документации, многопрофильных технических текстов, медицинских документов, научных и научно-популярных текстов от рефератов до статей или обширных монографий, общественно-публицистических, рекламных и маркетинговых материалов. Опыт устного перевода.
Высшее Техническое, Магистр Инженерии по специальности инженер-электронщик. Окончил Государственный Инженерный Университет Армении (ГИУА). В настоящее время занимаюсь научной работой.
Проекты и опыт работы:
Стаж - 8 лет. Перевод студенческих лекций в различных областях знания, написание рефератов, курсовых, дипломных. Имею несколько опубликованных технических трудов в институтской газете и вестнике Академии Наук РА.
Ереванский Государственный Университет, Диплом высшего образования /магистратура /. Специализация –психолог.
Проекты и опыт работы:
Ассистент редактора газеты-корректор на армянском яз., работа с медиа, Ассистент образовательной программы-переводы научных статей с русского на армянский, Координатор экологической образовательной программы, координатор психологической службы.
Сценарии к фильмам; художественная литература(последняя книга - роман "Под абрикосовыми деревьями", удостоенный государственной награды, скоро будет опубликован в "Дружбе народов"); предвыборные программы; документация для участия в тендерах.
1.Институт Иностранных Языков им. В. Брюсова 2. Американский университет Армении.
Проекты и опыт работы:
Первопрестольный Св. Эчмиадзин, переводчик с 2002 г. Удаленные переводы с 2004 г. для частных лиц и бюро переводов "Говорун" (Минск), "Партнеры" (Москва).
ПЕРЕВОД - АРМЯНСКИЙ ЯЗЫК
О языке переводаОсновные услуги по переводу
Наши переводчики
О языке перевода
На армянском языке говорят в Армении, а также в многочисленных армянских диаспорах по всему миру – в общей сложности почти 6 миллионов человек. Например, больше ста тысяч армяноговорящих людей проживает в США.
Характерно, что армянский язык имеет свой собственный алфавит из 38 букв, созданный в начале V века н.э. просветителем Месропом Маштоцем.
Армянский язык относится к восточной группе индоевропейской языковой семьи. Он имеет много общих черт с балтийскими, славянскими, иранскими и индийскими языками, а также с греческим. На протяжении непростой многовековой истории Армении в армянском языке появилась довольно значительная доля заимствованных персидских, греческих, сирийских, турецких слов.
Современный армянский язык подразделяется на два диалекта. На восточном говорят в Армении и Иране, а западный используют в Турции, а также в диаспорах по всему миру.
Основные услуги по переводу с/на армянский язык
Наши переводчики с/на армянский язык
К основным нашим переводчикам при необходимости бюро переводов может привлечь сторонних специалистов.
Для персонализированного подбора устного переводчика воспользуйтесь нашим сервисом по поиску переводчиков - GoTranslators.Ru